La plataforma de traducción automática permite consultar los contenidos en inglés y portugués.
La Diputación de Valladolid ha incorporado la Plataforma de Traducción Automática (PLaTa), un servicio de la Administración General del Estado, en el portal de turismo provincial. Gracias a esta actuación, los contenidos turísticos de la web ya están disponibles en inglés y portugués, lo que permite llegar a un público más amplio y potenciar la difusión de la oferta turística de la provincia.
PLaTa es una solución tecnológica impulsada por la Agencia Estatal de Administración Digital (AEAD), cuyo objetivo es proporcionar a las administraciones una herramienta segura, eficiente y de carácter abierto para traducir de manera automática los contenidos institucionales. La plataforma combina dos motores de traducción de código abierto: Apertium, basado en reglas lingüísticas y utilizado para lenguas como catalán, gallego o valenciano, y Moses, fundamentado en modelos estadísticos y aplicado en idiomas como el euskera o el inglés.
En el caso de la Diputación de Valladolid, la implementación se ha realizado sobre el gestor Liferay 7, lo que garantiza la escalabilidad del desarrollo y su posible reutilización en otros portales de la Diputación.
Esta iniciativa se enmarca en el proyecto europeo POCTEP IBERUS –SmartCDT (Smart Comunidad Digital Transfronteriza), que impulsa la transformación digital de los servicios públicos en entornos rurales.





